twitter instagram
  • Home
  • Love Story
    • Patah hati
  • About
  • Contact

Adhitya Lestary

“Good friends, good books, and a sleepy conscience: this is the ideal life.” ― Mark Twain

Yohana Susana Yembise:
A first for Papua


Yohana Susana Yembise is the pride of the Papuan community, particularly Papuan women, for being the first female Papuan to achieve the highest academic rank.

Yo, as Yohana is affectionately called, was installed as professor of syllabus design and material development by the rector of Cenderawasih University, Festus Simbiak, in Jayapura on Nov. 14, 2012. 

Yo is also the fourth Papuan professor after Frans Wanggai, former University of Papua rector in Manokwari, West Papua; Balthazar Kambuaya, former Cenderawasih University rector in Jayapura and now environmental affairs minister; and Karel Sesa, current rector of Cenderawasih University.

Along with Yo, one other woman, Onnie Mentang Lumintang, was installed as professor on the occasion.

“I hope these distinguished ladies, the first two female professors at Cenderawasih University, will continue to produce monumental works like the ones in their scientific orations and set an example to be followed by the teaching staff of this university,” said then rector Festus. 

For Yo, it was a long and winding road to professorship with many hurdles to overcome. “But all the barriers had to be removed in order to reach the peak of my career. I’m not the type of person who likes to boast. I’m cool but I keep moving ahead without fear, clearing the way of all snags.” 

In Papuan culture, women have to submit to their spouses, which is even more the case if brides receive gifts from their grooms at their weddings. 

“This tradition prevents most Papuan women from further career advancement as they may think that women will eventually return to the kitchen. But I resisted and got past all the restrictions and managed to achieve this rank, in spite of being ridiculed,” she said. 

Yo became a professor after earning her doctorate in 2007 from the University of Newcastle in Australia. “For the status of professor I had to gather 850 points, which I accumulated for six years through various activities like seminars, research and international journal writing,” she said.

In her scientific presentation, she dealt with English language teaching in Papua, focusing on Papuan children.

“The English language curriculum in Papua should be changed, without following the national curriculum, which requires a command of Indonesian before learning English. The curriculum should allow for the use of the local language to help students better understand,” she said. 

In her inauguration speech titled “English Education in Papua: Ongoing socio-cultural issues, groundbreaking solutions towards a new Papua”, she said that although English is taught from an early age, only a small number of college graduates in Papua can really speak the language.

“It’s because the study material given comes from outside Papua, so teachers find it hard to teach local students. By using the local tongue, it will be easier for them to teach English,” she said.  
Apart from English teaching, her speech also referred to the importance of cross-cultural local curricula not laden with too many global theories, and the application of teaching methods through cultural approaches.

Born in Manokwari, West Papua, on Oct. 1, 1958, Yo has lectured at the school of pedagogy and teacher training at Cenderawasih University since 1987.

After earning an applied linguistic diploma from the Regional Language Center (RELC), SEAMEO Singapore in 1992, she completed a Master’s degree program in the Education Department of Simon Fraser University in Canada in 1994. In 2011, she was a member of the joint selection team of the Australian Development Scholarship in Indonesia.

Yo’s childhood friend in Padangbulan Jayapura, Lien Maloali, now executive director of the Cooperation Forum of Non-Governmental Organizations in Papua, described Yo as a strong Papuan woman capable of surmounting all obstacles to pave the way for her achievements.

“She’s a woman who dares to challenge storms. While women’s lives in Papua are packed with limitations and constraints due to customs that can be likened to storms, she can overcome all obstacles, which makes us wonder if we can still find other such storm challengers,” Lien said.

Yo has three children: Marcia, 27, who obtained her Master’s degree in information technology from Loyola University in Chicago; Dina Maria, a third-year student at Buper Waena Senior High School; and Bernie, a third-year student at Jayawijaya Kuala Kencana Junior High School in Timika.

Although she was born in Manokwari, Yo’s parents are from Biak, and at present she is a candidate for regent in Biak Numfor. In Biak, posters and banners bearing Yo’s photo are now up in all corners of the city. 

“The local community has asked me to run for Biak regent so I’ve registered for the candidacy. If later I’m not elected to the position, I will remain on campus,” she said.



FIND 3 DIRECT SPEECH:
1. Statement:
       A. “But all the barriers had to be removed in order to reach the peak of my career. I’m not the                type of person who likes to boast. I’m cool but I keep moving ahead without fear, clearing                the way of all snags.” 
       B. “It’s because the study material given comes from outside Papua, so teachers find it hard               to teach local students. By using the local tongue, it will be easier for them to teach                         English,”

2. Imperative:
      A. “The local community has asked me to run for Biak regent so I’ve registered for the                           candidacy. If later I’m not elected to the position, I will remain on campus,” 
      B. “This tradition prevents most Papuan women from further career advancement as they may             think that women will eventually return to the kitchen. But I resisted and got past all the                   restrictions and managed to achieve this rank, in spite of being ridiculed,”

3. Question:
     A. How often do you use a taxi?
     B. Why are you always cancelled the booking? 



Andhika Adhitya Lestary
4SA04 / 10611712
20.03 No comments

Setiap orang didunia ini pasti dilahirkan dari seorang ibu. Tapi, tidak semua orang memiliki ibu, atau bahkan dekat dengan ibunya.

Aku tahu, semua orang menganggapku manja pada ibuku. Aku pun mengakui bahwa aku memang manja sekali pada ibuku. Alasanku bermanja-manja dengan ibuku adalah karna didalam tubuhku mengalir deras darahnya. Mengalir usahanya saat melahirkan ku dengan susah payah.

Aku mencintainya melebihi apapun. Ia temanku, sahabatku, bagian hidupk dan akan selalu menjadi tempatku bercerita dan tempat bersandarku.

Alasanku belum memilih seorang pria untuk menjadi pasanganku adalah karna siapapun yang memilihku untuk mengisi sebagian kecil dihatinya, harus juga memilih ibuku menjadi ibu kedua baginya, meskipun aku tau ibuku tidak akan pernah bisa menggantikan posisi ibu pria tersebut.

Bagaimana kamu bisa mencintai seorang wanita yang kelak akan menjadi ibu dari anak-anakmu, jika engkau tidak bisa mencintai ibumu sendiri sebagaimana seharusnya?

Ya, ini hanya sebatas renungan hatiku. Rasa cintaku ke ibuku, bukan ibumu. Tidak akan menjadi ibumu dalam aliran darah. Tapi akan menyadarkan kalian bahwa ibu kalian juga pantas menerima perlakuan yang sama seperti apa yang aku lakukan kepada ibuku.

Sncrly,
a girl from a beautiful strong mother (Ros Setiasari). Full of love ma❤💕💓

23.44 No comments

Kamu tau apa yang aku sebut dengan dingin? Bukan, bukan suhu udara ini yang dingin hingga menusuk tulangku. Tapi tatapan kalian dan sikap kalian yang dingin yang membuat hatiku membeku dan tak tau harus berbuat apa.

Seharusnya semua tidak begini, tidak pada awalnya dan tidak pada akhirnya. Kalian selalu nampak baik didepanku. Selalu terasa semua baik saja. Tidak pernah berpikir bahwa akan ada saatnya bahwa aku kehilangan kalian.

Terkadang aku berpikir, bukankah selama ini justru aku yang menampakan sikap baik-baik sajaku pada kalian? Bukankah aku yang berusaha mendengar saat kalian mengeluh, ya aku tahu. Kadang, saat aku mengeluh semua itu berganti menjadi hanya kata-kata hiasan yang tak pernah sebegitu penting dibandingkan kisah kalian? Tapi, apapun alasanku. Aku akan hanya tetap menjadi bagian yang salah dan dingin untuk kalian. Kesalahanku sangat berarti bagi kalian dibandingkan ketidak pekaan kalian terhadapku.

Apa aku mengeluh tentang kalian? Ya. Aku mengeluh. Aku mengeluhkan sikap kalian. Entah aku yang egois atau kalian yang terlalu baik untukku hingga sulit berbicara padaku.

Apa aku masih sahabat kalian? Jika iya, tolong jangan terlalu dingin padaku. Aku salah, aku mengakuinya dan aku berusaha menyapa kalian. Tapi nasi sudah menjadi bubur. Aku kehilangan 7tahun dan aku berusaha mengganti 7 tahun itu dengan kesendirianku dan mendengarkan serta bercerita sendiri ke diri sendiri mengenai keluhanku.

Aku mencintai kalian 7tahunanku. Maaf dan jika yang terbaik adalah menghadapi kedinginan kalian, maka akan aku terima :)

Sncrly, your friend.

23.54 No comments
Bukan tentang apa yang kamu cintai, bukan tentang apa yang kamu sukai, dan bukan tentang apakah kamu tahu tentang perasaan ini. Yang harus kamu tahu hanyalah, kamu telah membuatku jatuh cinta.

Ini hari rabu, hari dimana tetap seperti biasa. Penuh dengan kesibukan baru, selalu tertawa dan berpikir tentang segala hal. Dikala waktu bicara dan berkata untuk melakukan sesuatu yang baru, aku hanya terdiam untuk memikirkan kamu. Berpikir apakah kamu memikirkan hal yang sama seperti apa yangaku pikirkan, atau kamu justru memikirkan hal yang 360 derajat berbeda denganku?

Sepertinya untuk kesekian kali ini, aku salah jatuh cinta lagi. Kenapa? Karna aku mencintai seorang pria nakal? Apa karna aku mencintai seorang pria yang jahat? atau karna aku mencintai orang yang tidak pantas untuk aku cintai? Salah. Aku salah mencintai orang yang tidak mencintaiku sedetik pun, aku mencintai orang yang tidak pernah memandangku sedetik pun, yang lebih parahnya, aku mencintai orang yang tak sadar bahwa aku mulai mencintainya sejak pertama kali kita berkenalan, dan sejak pertama kali aku dan dia mulai berbicara antara sesama umat manusia dalam jenis pria dan wanita. 

Lantas apakah aku marah karna dia tidak memperlakukanku sebagaimana seharusnya? Tidak. Dari awal aku menyukainya, dari awal aku mencintainya, aku tahu bahwa aku hanya perlu dia disisiku, dalam status apapun. Aku hanya butuh mendekapnya erat untuk mengetahui bahwa aku memilikinya dengan sepenuh hati dan jiwaku.Tanpa dia perlu mencintaiku atau pun tidak, aku hanya tahu bahwa perasaanku padanya nyata dan tulus. 

Aku tidak menyesal mencintainya, meskipun aku salah jatuh cinta lagi. Setidaknya aku jujur pada diriku sendiri dan membiarkan perasaanku ini terbuka dan merasakan indahnya jatuh cinta.
21.45 No comments
Sometimes, there's a moment when you need someone to hold you tight and hug you to make you feel better when you feel so sad and wanna cry. Why? Hug someone is the best medicine for you. I dont have boyfriend, so that's why i really like to hug my mom. Hold her hand is makes me feel 'i have someone who can make me believe that isn't hard to become a part of this life.

Have you greatful of what you have now?
Yes, i am.
But sometimes is not enough to make you feel better. I still wanna cry.

Why i am feeling so lonely?
I dunno. No answer to your question.

Are you gonna be a monster?
Yeah, when i am feeling so angry to something that i never know what make me feel so angry.

So, i wanna scream. But i cant.
Need someone to make me feel better now, or....... or i am gonna be a monster.

Sincerely,
A girl who become a monster
17.27 No comments
Kamu tau kenapa aku suka hijau telur asin? atau warna pink yang jauh lebih muda? atau warna sendu yang ketika kamu melihatnya kamu merasa tenang? Itu warna Pastel.

Entah sejak kapan aku menyukai warna pastel. mungkin sejak aku berada dilingkungan baru dan terkadang berubah jadi wanita yang lebih sendu dari biasanya. Jadi wanita yang mudah terenyuh dan merasa bahwa kadang kebahagiaan itu mudah datang dan mudah pergi. Perasaan dimana aku berubah menjadi wanita yang penakut. Apa aku punya dua kepribadian? atau hanya naluri kewanitaanku saja yang keluar setiap aku melihat sesuatu? Aku suka berada disini, melihat muka banyak orang dari yang bahagia sampai yang merah padam karna amarah. Sejujurnya aku tidak menyukai warna merah padam ketika melihat seseorang marah, aku takut. Takut sekali, kaki ku lemas dan serasa tidak mampu berdiri tegak. mungkin karna memang aku wanita pastel.

Entahlah, ini yang aku rasakan. Aku menjadi wanita pecinta warna pastel. Membuatku menjadi wanita dengan perasaan selembut warna pastel yang menenangkan dan memberi kenyamanan. Dulu, aku wanita dengan pikiran menyebalkan, egois dan terkadang tidak mau bertahan pada suatu hal.

Seindah apapun warna terang di luar sana, tetap saja orang akan mencitai warna pastel. karna memberikan kenyamanan. dan aku harap, aku bisa menjadi wanita pastel.

Banyak warna di dunia ini, tapi aku hanya ingin menjadi wanita dengan warna pastel.



Love,
Wanita Pastel
22.01 No comments


Get ready, Jakarta. For a full month, residents of the city will be pampered with a host of art and cultural performances as part of the Korea Indonesia Festival 2014.In a speech to open the event, South Korean ambassador Cho Tai-young expressed hope that festival would present the best of both cultures and become a forum for cultural exchange between the nations.

“We hope for better relationships in the future, as reflected in the theme of the festival: Harmoni Kebersamaan [Together in Harmony],” Cho said at the opening ceremony at Lotte Shopping Avenue in Karet Kuningan, South Jakarta, on Friday.

In contrast to last year, when the South Korean embassy held several events to mark 40 years of friendly relations, this year, the embassy will present almost one month of events that will also showcase Indonesian art, culture and film to the capital’s sizable Korean expatriate community. Also at the ceremony were Foreign Deputy Minister Dino Patti Jalal; National Economy commissioner Peter Gontha; and Syamsul Musa, a staff expert from the Tourism and Creative Economy Ministry, one of the event’s co-sponsors.Syamsul said that the event was organized under an agreement between the Indonesian and Korean governments that would see an Indonesian festival launched in Seoul.

“We have seen that existing friendships in art and cultural events have had a multiplier effect on our economy — not only between governments and private businesses, but also between business entities,” Syamsul said.“It also opens up the opportunity for collaboration instead of competition,” he added.

At Lotte this weekend, visitors will be able to sample Korean food, watch cooking demonstrations, join in beauty art and make-up shows and check out winter travel packages to Korea.The work of five Korean artists and eight Indonesian artists will be displayed at the Korea-Indonesia Media Art Exhibition from Oct. 8 to 31.Among the featured performers are The Painters: Hero, a non-verbal performance troupe combining live drawing techniques with theatrical performances and visual effects that also involve the audience in the making of the painting.

Fusi Queen, a group of women musicians who combine traditional Korean and contemporary music will also make their bow at the festival, as well as Gyeonggi folk song maestro Lee Na-young and members of the Korean community in Indonesia, who will perform with percussion ensemble Salmunori and a children’s choir.Another part of the event, the Korean-Indonesia Film Festival - slated to run from Oct. 23 to 28 in Jakarta; Bandung, Bekasi and Tangerang, West Java; and Batam, Riau Islands, will screen critically acclaimed Korean films and, in a first, Indonesian films subtitled in Korean. Dino said that South Korea had developed into a powerful country due to a strong culture of hard work and a mentality of becoming world champions.
“Twenty years ago, who ever heard of Samsung, or LG or ‘Gangnam Style’?” Dino said. “Korea has made its culture a global culture. It is now time for Indonesia to globalize our own culture.”For more information, visit id.korean-culture.org.

ACTIVE VOICE:
- Get ready, Jakarta. For a full month, residents of the city will be pampered with a host of art and cultural performances as part of the Korea Indonesia Festival 2014.
- At Lotte this weekend, visitors will be able to sample Korean food, watch cooking demonstrations, join in beauty art and make-up shows and check out winter travel packages to Korea.
- Another part of the event, the Korean-Indonesia Film Festival - slated to run from Oct. 23 to 28 in Jakarta; Bandung, Bekasi and Tangerang, West Java; and Batam, Riau Islands, will screen critically acclaimed Korean films and, in a first, Indonesian films subtitled in Korean.
- The work of five Korean artists and eight Indonesian artists will be displayed at the Korea-Indonesia Media Art Exhibition from Oct. 8 to 31.

PASSIVE VOICE:
- Syamsul said that the event was organized under an agreement between the Indonesian and Korean governments that would see an Indonesian festival launched in Seoul.
- In contrast to last year, when the South Korean embassy held several events to mark 40 years of friendly relations, this year, the embassy will present almost one month of events that will also showcase Indonesian art, culture and film to the capital’s sizable Korean expatriate community.
- “Twenty years ago, who ever heard of Samsung, or LG or ‘Gangnam Style’?” Dino said. “Korea has made its culture a global culture. It is now time for Indonesia to globalize our own culture.”

Tertiani ZB Simanjuntak, The Jakarta Post, Jakarta | Headlines | Sat, October 04 2014, 9:02 AM

Softskills assignment
Adhitya Lestary
4SA04 / 10611712

18.03 No comments
Newer Posts
Older Posts

About me

About Me

Women who have high enthusiasm for food, music, love, mountains, cold air, hope and humans (too great if I say humanity, because I have not done anything for other human beings).

Follow Me

Labels

deaf grateful heart indonesia pelajaran teman

recent posts

Blog Archive

  • ►  2020 (1)
    • ►  Januari (1)
  • ►  2019 (2)
    • ►  Mei (2)
  • ►  2018 (3)
    • ►  Juli (1)
    • ►  Maret (2)
  • ►  2017 (1)
    • ►  Juli (1)
  • ►  2015 (14)
    • ►  Juli (1)
    • ►  Mei (4)
    • ►  April (6)
    • ►  Maret (1)
    • ►  Februari (1)
    • ►  Januari (1)
  • ▼  2014 (26)
    • ►  Desember (1)
    • ►  November (1)
    • ▼  Oktober (7)
      • 2nd Softskills's Assignment: Find 3 Direct Speech.
      • IBU...
      • DINGIN
      • Selalu salah jatuh cinta.
      • A MONSTER!
      • Warna Pastel
      • FESTIVAL TO BRING OUT THE BEST KOREA, INDONESIA 
    • ►  September (1)
    • ►  Agustus (3)
    • ►  Juli (4)
    • ►  April (4)
    • ►  Maret (2)
    • ►  Februari (2)
    • ►  Januari (1)
  • ►  2013 (17)
    • ►  Desember (5)
    • ►  November (7)
    • ►  Oktober (2)
    • ►  September (1)
    • ►  Agustus (2)

Total Tayangan Halaman

Diberdayakan oleh Blogger.

Popular Posts

  • (tanpa judul)
    "IT'S ALL ABOUT THE TIME, LET YOURSELF HEAL YOUR HEART"
  • (tanpa judul)
    Halo, nama aku Andhika Adhitya Lestary. Usiaku 25 tahun. Pekerja swasta. I am gonna tell you about my life. My mental condition. I ...
  • Bahaya Kerupuk Aci yang Beredar!!
    Kerupuk merupakan makanan yang disukai banyak orang. Rasanya yang gurih dan kriuk saat dimakan. Dari berbagai macam jenis kerupuk, yang pal...
  • Pembohong ulung
    "Aku bohong, demi jaga perasaan kamu. Aku gak mau nyakitin kamu. Gak mau buat kamu sedih." Dulu, setiap kebohongan akan memiliki ...
  • Selamat hari lebaran
    Hi everyone out there who celebrate Eid Mubarak. May Allah always forgives our sins agains another person, whether intentional or not. Plea...

Blogroll

“Don't cry because it's over, smile because it happened.” ― Dr. Seuss

adhityalestarystory
Lihat profil lengkapku
FOLLOW ME @INSTAGRAM

Created with by ThemeXpose | Distributed By Gooyaabi Templates